Notas de un lector

Cada hora que late

La editorial Pre-Textos reúne en un volumen una atractiva antología de Franco Bufonni, bajo el título de “Mi decir salvaje. 1979-2015”

Publicado: 29/06/2020 ·
11:46
· Actualizado: 29/06/2020 · 11:46
Autor

Jorge de Arco

Escritor, profesor universitario y crítico. Académico de la Real Academia de San Dionisio de Ciencias, Artes y Letras

Notas de un lector

En el espacio 'Notas de un lector', Jorge de Arco hace reseñas sobre novedades poéticas y narrativas

VISITAR BLOG

La editorial Pre-Textos reúne en un volumen una atractiva antología de Franco Bufonni. Bajo el título de “Mi decir salvaje. 1979-2015”, el lector tiene ahora ocasión de conocer más de cerca el decir de un poeta de voz precisa y original. Este Catedrático Numerario de Literatura Angloamericana y Literatura Comparada en la UniversitaÌ€ degliStudi di Cassino y del LazioMeridionale, nació en 1948 en Gallarate, provincia lombarda de Varese. Al margen de su producción poética, es autor de una obra novelística y ensayística muy destacada, además de una amplia labor traductora (Keats, Byron, Coleridge, Kipling, Wilde, Heaney…).

     La edición ha estado a cargo de Valerio Nardoni, quien recuerda en su epílogo como los inicios del poeta se remontan a1978 cuando, invitado por Giovanni Raboni, publicó sus primeros versos en la revista Paragone. Un año después, vería la luz su primera plaquette,“Nell’acquadegliocchi”y, en 1984, el que sería su primer poemario: “I tredesideri”.

Con mimo y esmero, los versos de Buffonihan sido vertidos al castellano por Juan Carlos Reche, Jesús Díaz Armas y Jaime Siles. Este último, desvela en su prólogo algunas de las claves líricas del vate italiano: “Buffoni es un poeta doctusque procura disfrazar su condición de culto utilizando para ello una interesante técnica que consiste, sobre todo, en un aparente distanciamiento fotográfico de aquello que su objetivo lírico va a focalizar (un hecho visto, vivido o recordado), al que sigue una narratividad entrecortada en planos cinematográficos sobre los que el poeta va proyectando una emoción, producto del análisis llevado a cabo menos por la memoria que por la consciencia, que deja al sujeto solo frente a sí mismo”.

     Para esta oportuna compilación, se ha mantenido la división que MassimoGezzi hiciera de la obra de Buffoni al editar su poesía completa; es decir, una primera etapa formada por “En el agua de los ojos” (1979), “Los tres deseos” (1984), “Cuarenta a quince” (1987) y “Escuela de Atenas”. Una segunda, que conformarían, “Monja del Carmelo y otros cuentos en verso”, “El perfil de la rosa” (2000), “Theios” (2001) y “Guerra” (2005); y, una última,integrada por “Nosotros y ellos” (2008), “Roma” (2009), “Jucci” (2015), “Oh, Alemania” (2015) y “Mi fin hubiera sido el de Alan Turing”.

    Sobresale en estas páginas la cohesión y coherencia de un discurso donde la palabra es unidad, donde el mensaje nunca es baldío y donde el eco del verbo es aliada mudanza de lo vivido: “¿Recuerdas aquellos otoños/ de la Lombardía/ llenos de sol para que la tarde/ tuviera olor a campo/ y el blanco pudiera/ más duro y seguro/ cubrir la noche/ el olor a sal del mundo?”.

Para Franco Buffoni el universo es una summa de alianzas donde tiempo y espacio convergen para dictar una realidad que no permite desvaríos ni ensoñaciones. De ahí, que su cántico se oriente hacia territorios y protagonistas arraigados en la íntima conciencia: “Yo soy ya un viejo longobardo ausente/ en cualquier fiesta tribal,/por cada hora que late yo ya tuve bastante,/ y por cada reloj que al sol sus fauces decolora,/ ya está el recuerdo que te aferra y obliga a descansar”.

     En suma, una antología reveladora para mejor comprender el quehacer de un autor que mueve sus hilos líricos entre el pensamiento y la imagen, entre la seducción y la memoria.

TE RECOMENDAMOS

ÚNETE A NUESTRO BOLETÍN